- suite à une séance de cinéma, celle de "Millenium" qui adaptait le 1er volume de la trilogie: "les hommes qui n'aimaient pas les femmes", livre dont je préfère nettement le titre en anglais car il renvoie à l'héroïne: - The Girl with the Dragon Tatool "
Mais il y a aussi les relectures avec:
- parce que le 4ème volume est paru en anglais à l'automne dernier: "Eragon"... Sauf que, comme Saphira, le dragon (ou plus exactement la dragonne) qui devient de plus en plus grande, les ouvrages deviennent de plus en plus épais de tome en tome. A noter que curieuse comme je suis, j'ai lu la fin de la version anglaise. Mais que je n'irai pas plus loin car le vocabulaire est parfois assez technique. Je vais donc devoir attendre la publication dans quelques mois de la VF pour connaître le vrai nom d'Eragon et de Arya.
- parce que j'ai récemment eu l'occasion de lire "les deux gredins" qui m'a donné envie de replonger dans l'humour si particulier de Roald Dahl cet auteur so british: "Bizarre, bizarre" où je sais que je vais retrouver cette femme autrefois si soumise à qui son mari annonce qu'il la quitte, ne le supporte pas et fait disparaître l'arme du crime de manière fort originale.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire